Category Archives: Varia

Kerstverhaal over Nieuw-Nederland

Een kerstverhaal – Het is december, een week voor kerst. De juf, een Nieuw-Nederlandse vrouw met zelf twee kinderen van vier en zes jaar oud, zit in haar beige bermuda en witte poloshirt op een houten krukje voor de groep schoolkinderen. De jongens en meisjes zijn tussen de acht en tien jaar oud. Op dit veldje van basisschool Madeliefje spelen en ravotten ze dagelijks.

De kinderen moeten altijd lachen als de juf vertelt dat het in Nederland rond de kerstdagen wel eens sneeuwde. Bij sneeuw denken deze kinderen altijd aan Groenland, het land waar de Kerstman vandaan komt om de cadeautjes te brengen. Daarom vertelt de juf, net als in andere jaren, altijd eerst het verhaal over Nederland en Nieuw-Nederland. Veel kinderen denken namelijk dat Nieuw-Nederland altijd al in Zuid-Amerika lag en tot Brazilië behoorde.

‘De opa van mijn opa, zijn opa en daar weer de opa van, die leefde nog in Nederland’, vertelt de juf. ‘Dat was in de eerste helft van de 21e eeuw.’ Ze wijst met een stok op de landkaart, die met kleine spijkertjes op een schildersezel is vastgemaakt.
‘Deze zee, de Oud-Nederlandse Zee, bestond vroeger uit land. De opa van mijn opa, zijn opa en daar weer de opa van woonde in Amsterdam, dat was de hoofdstad van Nederland.’
‘Juf!’
‘Ja Boris, zeg het maar.’
‘Wat heeft Nederland te maken met Nieuw-Nederland?’
De juf lacht.
‘Ja, Boris, dat is een goede vraag. Wij wonen in Nieuw-Nederland. Maar de opa van mijn opa, zijn opa en daar weer de opa van woonde in Nederland. Hij maakte de Nexit Revolutie nog mee. Jullie weten wel, dat was die revolutie waar we al eens over gesproken hebben. Honderdduizenden Nederlanders gooiden toen al hun geld op één grote hoop en van dat geld charterden ze hele grote vliegtuigen.’
‘Juf, wat is charterden?’
‘Tim, dat betekent dat ze heel veel grote vliegtuigen mochten gebruiken om hier naartoe te vliegen. Ze wilden weg uit Nederland, terwijl een andere groep mensen juist heel trots was op Nederland. Ze waren zo trots op Nederland dat ze geen deel meer wilden uitmaken van de Europese Unie en het heft in eigen hand namen. Het uit de Europese Unie stappen heette Nexit. De catastrofale gevolgen daarvan wilden de tegenstanders van de Nexit niet meemaken en dus vertrokken ze uit eigen beweging uit Nederland. Dat was de beroemde Nexit Revolutie uit de 21e eeuw.
Die trotse Nexit-Nederlanders hadden na het vertrek van de Nexit-Revolutionairen opeens de macht. Ze wisten echter niet wat ze er precies mee aan moesten. Eén ding wisten ze wel: het land had een muur nodig. Dus bouwden de Nexit-Nederlanders een muur om Nederland. Ze wilden niemand meer toelaten. Het was de eerste keer in de geschiedenis dat honderdduizenden mensen vrijwillig met honderden vliegtuigen naar een ander deel van de wereld vertrokken om een nieuw land op te richten. En zo ontstond Nieuw-Nederland.
De opa van mijn opa, zijn opa en daar weer de opa van was één van de leiders van de revolutie tegen de Nexit. Hij en zijn vrienden kozen ervoor om de plek waar we nu zitten Nieuw-Nederland te noemen. En zoals jullie weten zijn hier geen grenzen en is iedereen welkom om van het leven te genieten.’
‘Juf?!’
‘Ja, Anja.’
‘Wat is dan Oud-Nederland? Dat begrijp ik niet.’
‘Oud-Nederland bestaat ook niet. Soms praten mensen over Oud-Nederland als ze het over de grote overstroming hebben waarbij Nederland onder water verdween. Zo ontstond wel de Oud-Nederlandse Zee, waar sommige van jullie nog wel eens op vakantie naartoe gaan. De Oud-Nederlandse Zee is dus het gebied waar op het laatst alleen nog die trotse Nexit-Nederlanders woonden. De zee heeft al die mensen opgeslurpt en niemand weet waar ze zijn gebleven.’
‘Juf!’
“Ja, Gerrit.”
‘Heeft de opa van jouw opa, zijn opa en daar weer de opa van het land onder water gezet, omdat hij boos was op die trotse Nexit-Nederlanders?’
‘Goede vraag, Gerrit! Nee, dat hebben ze niet gedaan. Dat heeft de zee zelf gedaan. Maar veel mensen van de Nexit Revolutie waren geen vrienden van de trotse Nexit-Nederlanders, omdat die zichzelf beter voelden dan andere mensen.’
‘Wat is trots, juf?’
‘Trots betekent dat je blij en tevreden bent over wat je hebt gedaan. Of je bent over iets erg tevreden en blij. Dat heet ook trots.’
‘Juf?’
‘Ja, Anne.’
‘Hoe kun je nu trots zijn op een land?’
De juf lacht.
‘Goede vraag, Anne. Natuurlijk kun je niet trots zijn op een land. Zoals jullie weten is land gewoon grond, zoals hier, waar we nu op zitten. En jullie weten dat Nieuw-Nederland de naam is van dit gebied maar het gebied kent geen grenzen. Iedereen mag het noemen zoals hij het wil. In die tijd dachten de mensen nog dat ze ‘hun land’ moesten verdedigen. Nu weet iedereen al lang dat de aarde en al het land van iedereen is. Daarom is het nu ook zo moeilijk uit te leggen in deze tijd, omdat die mensen nog geloofden dat ze een eigen land hadden waar anderen niet mochten komen.’

De kinderen beginnen hard te lachen en gieren het uit. De juffrouw lacht mee, want ze kan zelf ook nog steeds niet geloven dat de mensen vroeger de wereld in aparte landjes verdeelden en daar trots op waren. Dit toch wel absurde verhaal kende ze via de opa van haar opa, zijn opa en daar weer de opa van.

‘Juf, waar zijn die trotse Nexit-Nederlanders dan gebleven?’
‘Ja, Esther. Daar vraag je wat. De zee heeft ze meegenomen, maar niemand weet waar ze zijn. Er zijn mensen die in de Oud-Nederlandse Zee zwommen en zeggen dat ze wel eens vreemde geluiden hebben gehoord. Maar de trotse mensen zijn nooit gevonden. Daarom gaan we ervan uit dat de zee de trotse Nexit-Nederlanders in vissen transformeerde zoals in het verhaal “Trots ten onder”. Ze leven onder water, zonder muren en om in leven te blijven moeten ze met alle andere dieren samenleven.’
‘Voorlezen, voorlezen!’, roepen de kinderen.
‘Op de dag voor kerst lees ik het verhaal voor’, vertelt de juf. ‘Maar eerst gaan we kerstliedjes oefenen. Ik zing “Oh dennenboom, oh dennenboom” en dan zingen jullie…’
‘Wat zijn uw takken wonderschoon!!’
‘Goed zo! Ik heb u laatst in ’t bos zien staan..’
‘Toen zaten er geen kaarsjes aan.!!’
‘Goed! O dennenboom, o dennenboom…’
‘Wat zijn uw takken wonderschoon!!’

“Aura” verkozen tot Duits jeugdwoord van 2024

BRON: Duitsland Vandaag

“Aura”. Het woord werd door de Langenscheidt-Verlag gekozen en versloeg daarmee nipt andere populaire woorden zoals “Talahon” en “Schere”. Het fenomeen om jaarlijks een jeugdwoord te kiezen bestaat sinds 2008 en trekt steeds meer aandacht van jongeren.

Wat betekent “Aura” in de Duitse jeugdcultuur?

Oorspronkelijk komt het woord “Aura” uit de esoterische wereld en verwijst het naar de uitstraling of energie van een persoon. In de hedendaagse Duitse jeugdcultuur heeft het woord echter een andere, vaak humoristische betekenis gekregen. Sinds 2020 wordt “Aura” in de context van sport en status gebruikt, bijvoorbeeld om het charisma of de uitstraling van iemand te beschrijven. Jongeren gebruiken het om iemand’s zelfvertrouwen of houding op een grappige manier te benoemen. Een voorbeeld is: “Ik dacht dat er nog een trede was en ik struikelde – minus 50 Aura”, waarmee ze humoristisch een moment van verlies van charisma beschrijven.

De populariteit van het woord “Aura” begon met een artikel in de New York Times uit 2020 over de Nederlandse voetballer Virgil van Dijk. Het gebruik van het woord heeft zich sindsdien ontwikkeld en is een vast onderdeel van de Duitse jongerentaal geworden.

Andere populaire woorden: “Talahon” en “Schere”

Op de tweede plek eindigde “Talahon”, een woord dat oorspronkelijk uit het Arabisch komt en “kom hier (als je durft)” betekent. In de Duitse jeugdcultuur wordt het gebruikt om jonge mannen te beschrijven die stereotype kenmerken dragen, zoals neppe merkkleding, heuptasjes en gouden kettingen. Deze “Talahons” zorgen regelmatig voor ophef op sociale media en hebben geleid tot discussies over migratie en jeugdcultuur, soms zelfs met racistische ondertonen.

Op de derde plaats eindigde “Schere”, wat in de gaming-wereld gebruikt wordt om aan te geven dat iemand een fout toegeeft of schuld erkent. Deze term toont aan hoe gaming steeds meer invloed heeft op de taal van jongeren.

Invloed van sociale media en eerdere winnaars

Sociale media, en met name TikTok, hebben een grote invloed op de woordkeuze van jongeren in Duitsland. Dit blijkt ook uit de andere recente winnaars van de verkiezing. In 2023 was “goofy” het winnende woord, een term die oorspronkelijk bekend werd door de gelijknamige Disney-figuur en verwijst naar een onhandige, grappige persoon. Andere recente winnaars zijn “smash” (2022), wat betekent dat iemand een romantische of fysieke connectie met iemand zoekt, en “cringe” (2021), dat verwijst naar iets of iemand die ongemakkelijk of beschamend is.

Jeugdwoorden in Nederland en België

Ook in Nederland en België zijn er initiatieven om populaire woorden te kiezen. Zo organiseert het Van Dale Uitgevers jaarlijks de verkiezing van het Woord van het Jaar in Nederland en België. Dit zijn echter niet specifiek jeugdwoorden, maar woorden die het hele jaar trending zijn geweest in de samenleving. De afgelopen jaren stonden er wel veel woorden tussen die ook door jongeren gebruikt werden, zoals “boomer” (2019) en “knaldrang” (2021), die de behoefte beschreef om na de coronapandemie weer uit te gaan en sociale activiteiten te ondernemen. In België won het woord “fatshaming” in 2019, een term die ook onder jongeren veel besproken werd.

Het verschil met Duitsland is dat de Duitse verkiezing specifiek gericht is op de taal van jongeren, terwijl in Nederland en België het bredere publiek wordt betrokken. Desondanks laten deze verkiezingen zien dat taal dynamisch is en sterk beïnvloed wordt door sociale media en populaire cultuur, iets wat we zowel in Duitsland als in Nederland en België terugzien.

Martina Hefter wint de Deutscher Buchpreis 2024 met haar roman over liefdesfraude op het internet

De prestigieuze Deutscher Buchpreis 2024 is toegekend aan de Duitse schrijfster Martina Hefter voor haar roman “Hey guten Morgen, wie geht es dir?”. Dit boek, dat draait om moderne liefdesfraude via het internet, wist de jury te overtuigen met zijn unieke benadering van relaties, identiteit en vertrouwen in het digitale tijdperk. Volgens de jury is het een “fascinerend boek” dat op ingenieuze wijze de alledaagse realiteit verweeft met mythologische elementen en kosmische dimensies.

Een roman over internetoplichters en menselijke verlangens

Het boek “Hey guten Morgen, wie geht es dir?” volgt het leven van Juno, een vrouw van in de vijftig die voor haar ernstig zieke echtgenoot zorgt. ’s Nachts dompelt ze zich onder in de wereld van sociale media en komt in contact met zogenaamde love scammers – internetoplichters die mensen met valse profielen financieel proberen uit te buiten. Wat begint als een spel van verleiding en bedrog, verandert al snel in een complex web van wie nu eigenlijk wie bedriegt. Juno kiest er bewust voor om haar identiteit te verbergen en bedriegt de oplichters terug. Toch ontstaan er momenten van echte verbinding, vooral met één oplichter, Benu uit Nigeria.

Het boek gaat echter verder dan alleen het thema van online bedrog. Hefter verweeft grotere maatschappelijke vraagstukken zoals het ouder worden, kolonialisme en vriendschap in het verhaal, dat op een kalme en gevoelige manier is geschreven. De jury benadrukte de manier waarop Hefter met een luchtige maar diepgaande stijl over deze grote thema’s vertelt.

Achtergrond van de auteur

Martina Hefter, geboren in Pfronten in het zuiden van Duitsland, is een veelzijdige kunstenares. Naast haar werk als schrijfster is ze ook danseres en performancekunstenaar, wat ook terugkomt in haar roman. Net als de hoofdpersoon Juno, combineert Hefter taal en beweging in haar artistieke werk. Dit vermogen om disciplines te combineren, maakte haar roman extra boeiend en meeslepend, aldus de jury.

Belang van de Deutscher Buchpreis

De Deutscher Buchpreis wordt beschouwd als een van de meest prestigieuze literaire onderscheidingen in Duitsland en werd dit jaar voor de 20e keer uitgereikt tijdens de Frankfurter Buchmesse. Het prijzengeld bedraagt in totaal 37.500 euro, waarvan 25.000 euro naar de winnaar gaat en de overige finalisten elk 2.500 euro ontvangen.

Naast Hefter stonden vijf andere auteurs op de shortlist voor de prijs, waaronder Maren Kames met “Hasenprosa”, Clemens Meyer met “Die Projektoren”, en Ronya Othmann met “Vierundsiebzig”. Deze diversiteit in thema’s en stijlen toont de rijkdom van de hedendaagse Duitstalige literatuur.

De prijs wordt jaarlijks uitgereikt door de Stiftung Buchkultur und Leseförderung van de Börsenverein des Deutschen Buchhandels en is bedoeld om de zichtbaarheid van Duitstalige literatuur te vergroten. In eerdere jaren is de prijs toegekend aan literaire grootheden zoals Uwe Tellkamp, Saša Stanišić en Arno Geiger.

Een relevant boek voor het digitale tijdperk

Met “Hey guten Morgen, wie geht es dir?” biedt Hefter een relevant en eigentijds verhaal dat inspeelt op de manier waarop technologie onze relaties en identiteit beïnvloedt. Het boek verkent de spanning tussen menselijke verlangens en de digitale wereld, wat het bijzonder herkenbaar maakt voor de hedendaagse lezer.

Deze prijswinnaar zal ongetwijfeld een blijvende impact hebben in de Duitse literaire wereld, en het boek zet Hefter stevig neer als een van de belangrijkste stemmen in de moderne Duitse literatuur.

« Oudere berichten Recent Entries »