Cees Nooteboom praat in Berlijn met Adam Thirlwell
De Nederlandse schrijver maar vooral dichter Cees Nooteboom, die dit jaar zijn tachtigste verjaardag vierde, gaat op dinsdag 26 november in Berlijn in gesprek met de Britse schrijver Adam Thirlwell (1978). De aanleiding is de verschijning van “Der multiple Roman”, de Duitse vertaling van Thirlwells boek “Miss Herbert”, dat op 21 november door uitgeverij Fischer Verlag op de markt wordt gebracht.
Thirlwell en Nooteboom zullen het hebben over het geluk van de Europese roman, de verraderlijkheden bij het vertalen, de vreugde aan het lezen en aan het leven ‘an sich’. Volgens de Duitse uitgeverij ga ik als bezoeker ervaren waarom er bij de vertaling van “Madame Bovery” in het Engels een zekere Miss Herbert verloren ging, wat er aan de hand was met de lievelingsreistas van Nabokov en waarom de eigen ervaring ons steeds inhaalt.
Verder noemt de uitgever Thirlwells boek ‘een intelligent en grappig boek over schrijvers en taal, over reizen van Rio naar Triest en Praag en daarover, dat literatuur een verhaal is over passie, verlies en vergissing.’ Ik ben zeer benieuwd wat ik die avond daadwerkelijk krijg voorgeschoteld. In ieder geval twee gepassioneerde schrijvers die over een boek praten, dat staat buiten kijf.
Tot nu toe werden twee boeken van Thirlwell naar het Nederlands vertaald. Bij uitgeverij De Arbeiderspers verscheen in 2003 de roman ‘Politiek’ (Politics). In 2009 bracht uitgeverij Nieuw Amsterdam de roman ‘De Vlucht’ (The Escape ) op de markt.
Boekpremière
26 november, 19:30 uur
Adam Thirlwell leest uit zijn nieuwe boek DER MULTIPLE ROMAN
Met: Adam Thirlwell en Cees Nooteboom
Presentatie: Hans Jürgen Balmes
Berliner Ensemble
Theater am Schiffbauerdamm
Bertolt-Brecht-Platz 1
10117 Berlin