Author Archives: AvG

Wanneer is een gedicht af?

Lutz Seiler, winnaar van de Georg-Büchnerprijs en een van de belangrijkste Duitse dichters van nu, legt in een gesprek uit waarom hij altijd met de hand begint en waarom taal voor hem vooral muziek is.

De juli 2025 uitgave van het Duitse literatuurtijdschrift TEXT+KRITIK is geheel gewijd aan de Duitse schrijver en dichter Lutz Seiler. Op pagina 10 staat een interessant interview met hem, gevoerd door Bernard Banoun, hoogleraar Duitstalige literatuur van de 20e en 21e eeuw aan de Sorbonne in Parijs en ook actief als literatuurvertaler. Banoun vraagt naar het ontstaan van de gedichten en wil weten of Seiler zijn teksten met de hand schrijft. Ook vraagt hij of de gedichten al meteen ‘af’ zijn of dat ze nog flink onder handen genomen worden.

Seiler antwoordt dat hij alles eerst met de hand schrijft. Dat geldt zowel voor gedichten als voor proza. Hij doet dit met potlood, in een notitieboek of in gelinieerde ringblokken zonder kantlijnen. Tijdens het schrijven probeert hij zo lang mogelijk in het handschrift van die eerste potloodversie te blijven en daar al de eerste verbeteringen en aanvullingen te noteren. Seiler: ‘Op een gegeven moment wordt het zo chaotisch en onoverzichtelijk dat ik het wel moet overzetten naar een eerste machineversie, dus naar de computer. Dan gebeurt er iets merkwaardigs: het digitale schriftbeeld ontwikkelt een vreemde autoriteit. De tekst krijgt iets eigenzinnigs, alsof hij al voltooid is – misschien omdat hij eruitziet alsof hij gedrukt is. Daardoor wordt het lastiger om nog veranderingen aan te brengen, al gebeurt dat natuurlijk toch.’

Hij vertelt verder dat het met de hand schrijven hem een toegang biedt die hij met de eerste computerversies verliest. ‘Het herschrijven houdt nooit op; twintig versies zijn geen uitzondering – een voortdurende twijfel en eindeloze zelfgesprekken. Elke versie wordt uitgeprint: ik moet alles voor me zien en op elk moment kunnen terugbladeren om te volgen hoe de tekst zich heeft ontwikkeld’, aldus Seiler. Hij legt uit dat een eerdere versie de betere kan zijn of dat een tekst zich door alle herzieningen zo ver van zijn eerste impuls heeft verwijderd dat ‘hij me op een gegeven moment alleen nog maar leeg en nietszeggend voorkomt – dan moet ik eenvoudig kunnen terugbladeren naar de eerste versie.’

Seiler zegt dat de allerprilste vorm van de tekst, zijn eerste gedaante, tijdens de herzieningen bewaard moet blijven, vooral de ‘naïeve’ energie, de impuls die tot het opschrijven heeft geleid. Dat geldt in het bijzonder voor de gedichten, die vaak beginnen met niet meer dan een kleine muzikale passage: een paar woorden en hun klankvolgorde, die aanvankelijk belangrijker is dan de betekenis zelf. Lutz Seiler: ‘Het komt zelden voor dat de allereerste versie ongewijzigd blijft staan – in gedichten gebeurt dat soms in afzonderlijke passages, heel zelden in hele teksten. Ik geloof dat de vorm van het gedicht, vergeleken met proza, dichter bij de andere kunsten ligt: het muzikale is beslissend, ook het beeldende, maar bovenal de taal als muziek. In wezen zijn het composities. Ze maken het mogelijk een uitdrukking te vinden voor datgene wat zich niet laat parafraseren. Merkwaardigerwijs zijn ze toch gemakkelijker te voltooien.

Het behoort tot de raadsels van het schrijven zelf om, bij alle twijfels en ontevredenheid, te weten wanneer het gedicht ‘af’ is. Het is als het werken aan een akoestische sculptuur – ik kan het horen.’

TEXT+KRITIK, Heft 249

Over Lutz Seiler

Lutz Seiler (1963, Gera/Thüringen) woont en werkt afwisselend in Wilhelmshorst en Stockholm. Hij begon zijn loopbaan als timmerman en metselaar, studeerde germanistiek en groeide uit tot een van de belangrijkste hedendaagse Duitse dichters en romanciers. Zijn romans Kruso en Stern 111 verschenen in Nederlandse vertaling, door Herman Vinckers. Voor zijn werk ontving Seiler onder meer de Ingeborg-Bachmann-Preis, de Deutscher Buchpreis (Kruso, 2014) en de Georg-Büchner-Preis (2023).

Wo ist Cees Nooteboom? – Ein Besuch bei dem großen niederländischen Schriftsteller auf Menorca

Seit Jahren ist es still geworden um Cees Nooteboom. Seit 2021 zeigt er sich nicht mehr in der Öffentlichkeit. Vor kurzem ist in den Niederlanden ein Buch erschienen, in dem der Schriftsteller Thomas Heerma van Voss Gespräche mit jenen Autorinnen und Autoren versammelt, die 1977 ein Selbstporträt an die Literaturzeitschrift De Revisor schickten – auf Bitte der Redaktion. Einer von ihnen war Cees Nooteboom.

Im Juni schrieb Thomas Heerma van Voss auf seiner Facebook-Seite, er habe Cees Nooteboom kürzlich besucht. In dem nun erschienenen Buch wird deutlich, dass es alles andere als einfach war, den 92-jährigen Autor zu erreichen. „Seine Verlage haben meine Interviewanfragen in den vergangenen Jahren stets abgewiesen“, notiert Heerma van Voss. Schließlich gelingt es ihm über das niederländische Literaturmuseum, Kontakt zu Nootebooms Ehefrau aufzunehmen, der 72-jährigen Fotografin Simone Sassen. Sie macht jedoch sofort klar: Ein Telefoninterview sei ausgeschlossen. Wer mit Nooteboom sprechen wolle, müsse nach Menorca reisen. Und genau so kommt es.

Vor Ort jedoch wird der Termin zunächst immer wieder verschoben. Nooteboom leidet unter Atembeschwerden und muss sogar mit dem Krankenwagen ins Hospital gebracht werden, heißt es in dem Buch. Zurück zu Hause schläft er die meiste Zeit. Nach vier Tagen steht Heerma van Voss kurz davor, die Insel unverrichteter Dinge zu verlassen – da kommt endlich der erlösende Anruf: Er darf doch noch vorbeikommen.

Heerma van Voss trifft Nooteboom schließlich im Rollstuhl an. Er wirke, so schreibt er, „gepflegt, mit grauem Haar, glatt rasiert, ein Pullover über dem Hemd“ – genau so, wie er ihn in Erinnerung hatte. Bewegend ist zu lesen, dass Nootebooms Sprache während des Gesprächs knapp, mitunter schwerfällig geworden sei. Ich selbst habe Nooteboom zuletzt 2013 persönlich erlebt: einmal in Geschwend, einmal im Berliner Ensemble. Damals wirkte er lebendiger denn je. Mit seinen achtzig Jahren wirkte er wie der Jüngste auf der Bühne, zusammen mit Adam Thirlwell und Hans Jürgen Balmes. Mit sichtbarer Freude streute er Anekdoten ein, etwa über seine enge Freundschaft mit Mary McCarthy.

Auf Menorca erzählt Nooteboom, wie er vor sechzig Jahren auf die spanische Insel kam. Er betont, wie großartig er das Leben dort findet, und spricht über Vergangenes: „In den siebziger Jahren habe ich viel für Avenue geschrieben. Ein wunderbares Magazin. Ich war begeistert von diesen Leuten. Ich konnte dort machen, was ich wollte – großzügiges Budget, viel Raum für Reisen. Viele dieser Texte haben später in anderer Form auch in meinen Büchern ihren Platz gefunden. Aber das Seltsame war: die intellektuelle Szene in den Niederlanden schaute auf dieses Blatt herab. Man verachtete mich deswegen.“

Diese Bemerkung erinnert mich an die deutsche Literaturszene, wo sich Ähnliches abspielt. Während der Arbeit an einem Essay für eine flämische Zeitschrift über Daniel Kehlmann und sein Werk las ich, dass die Süddeutsche Zeitung laut dem Literaturwissenschaftler Joachim Rickes „eine wichtige Stimme im Anti-Kehlmann-Konzert“ sei. Damals war es einzig die SZ, die schrieb, Ruhm sei in wesentlicher Hinsicht misslungen. Die FAZ und die NZZ hingegen zeigten sich überaus begeistert.

Was erfahren wir noch über Cees Nooteboom im Jahr 2025? Er genießt die Natur um sich herum, findet es absurd, dass der niederländische Verlag De Bezige Bij seine Tagebücher nicht veröffentlichen wollte, und zeigt sich erfreut darüber, dass der Verlag Koppernik dies nun mit großem Interesse und echter Hingabe tut.

Heerma van Voss erhält von Sassen eine kleine Führung. Sie zeigt ihm das Schreibatelier mit dem großen Tisch und den ordentlich aufgereihten Büchern im Regal. „Hier wurde immer sehr intensiv gearbeitet“, sagt sie in Heerma van Voss’ Buch, „jetzt geschieht hier gar nichts mehr.“

Wir erfahren, dass Cees Nooteboom im heutigen Alltag viel Pflege benötigt und Sassen ihre Einkäufe deshalb weit im Voraus plant, damit sie das Haus nicht zu oft verlassen muss. Nooteboom begleitet sie dennoch zum Supermarkt. Dort kauft sie ihm zuerst eine spanische Zeitung, die sie zu ihm bringt, und erledigt dann so schnell wie möglich die Einkäufe. „In zehn Minuten schaffe ich es gerade noch – das geht eben so. Unser Leben hier ist eingeschränkt“, sagt sie zu Heerma van Voss.

In dem Beitrag De prullenmand heeft veel plezier aan mij wird auch Nootebooms literarisches Erbe thematisiert. Mitarbeiter des niederländischen Literaturmuseums waren bereits bei ihm, um darüber zu sprechen. Es geht um ein enormes Archiv, verteilt auf das Haus in Menorca und die Wohnung in Amsterdam. In der niederländischen Hauptstadt befinden sich auch seine Korrespondenzen mit Mary McCarthy. Im Gespräch erklärt Nooteboom, dass es für ihn keinen Grund mehr gebe, nach Amsterdam zurückzukehren. Dort gebe es zu viele Treppen. Sein Arbeitszimmer habe er seit Jahren nicht mehr betreten: „In Amsterdam kann ich – will ich – niemals im Rollstuhl sitzen.“

In dem ausführlichen Bericht ist auch kurz von den deutschen Gesammelten Werken die Rede. Nooteboom blättert darin. Heerma van Voss fragt ihn, ob die frühere Unsicherheit einer Art Stolz gewichen sei. Cees Nooteboom: „Stolz, nein … Das ist nie eine meiner ausgeprägten Eigenschaften geworden. Aber es ist interessant, all das noch einmal zu lesen. Ach ja, denke ich dann, wir haben eine Zeitlang in Paris gelebt, in Berlin, in Los Angeles beim Getty. Dort habe ich mit Allerzielen begonnen – das ist alles tatsächlich geschehen. Faszinierend, im Rückblick zu sehen, womit ich mich in den vergangenen siebzig Jahren beschäftigt habe.“

Thomas Heerma van Voss: De prullenmand heeft veel plezier aan mij. Das Mag Uitgeverij B.V., Amsterdam 2025.

Buckow

aanhoudende regen spoelt
de zomerse dag weg
het meer herstelt zich
van surfplanken en trappelende voeten

waterlelies zwijgen
regendruppels slaan
sterren in het water

ik wandel door Buckow
de stilte zet veel in beweging

mijn doorweekte kladblok neemt
geen woorden op, ik bewaar ze
in het regenscherm

terug in het hotel
klap ik hem open
de woorden vallen
zacht, als sterren
in het water

Buckow, 02.09.2025

« Oudere berichten Recent Entries »